Illustration Montreal Canada
Montreal - credit: Aleksandra2016 Pixabay

Bernard de Montréal, sa vie, son oeuvre

Les secrets du supramental, révélés par un initié du XXème siècle.

#bernarddemontreal #supramental #conscience #prisedeconscience #secrets #pensee #intuition #libreArbitre #influences #finDeCycle #futur #mort #biographie

En Français vous lisez le texte d’origine de cette page, dans une autre langue la traduction par une intelligence artificielle (IA) de ce texte, donc la traduction vous donnera une assez bonne idée du texte, mais plus ou moins fidèle à cause des erreurs de l’IA.

Liens directs

Son enseignement

En mai 1977, un homme jeune (trentenaire) est interviewé sur CKVL, une radio de Montréal. Il va reprendre le flambeau laissé par Sri Aurobindo et expliquer le supramental, à la lumière de son expérience et avec les mots d’aujourd’hui.

Quelques points abordés parmi le millier de conférences publiques :

  • comprendre comment la pensée nous arrive et qui peut intervenir dans ce mécanisme
  • d’où vient notre intuition et jusqu’où peut-on la développer
  • avons-nous un libre arbitre ou sommes-nous programmés à vivre une vie précise
  • gérer au mieux les embûches qui nous arrivent
  • comment la société, où nous sommes né, nous influence beaucoup plus que nous ne le pensons
  • vivre au mieux les événements qui vont arriver pendant cette période très spéciale de fin de cycle, prédite à de nombreuses reprises
  • le futur de l’humanité
  • que se passe-t-il quand on est mort

Sa biographie

 

Bernard de Montréal (BdM) est né au Québec, le 26 Juillet 1939 et décéda le 15 Octobre 2003, à l’âge de 64 ans. Il a eu une vie hors du commun.

Il a fait une expérience extraordinaire en 1969 qu’il a qualifiée de “fusion” avec une intelligence systémique, donc un raccord mental télépathique avec un être de lumière situé loin dans la galaxie. Le genre de révélation qui pourrait en laisser plus d’un sceptique, mais l’illustration de sa grande intelligence à expliquer la condition psychologique actuelle et future de l’Homme a attiré des milliers de personnes au cours des 26 années qu’ont durées sa carrière publique.

Les sujets de ses conférences ont été variés mais semblent aussi avoir été des étapes. Ayant débuté essentiellement autour du phénomène extraterrestre, il a ensuite enchainé sur l’ésotérisme et le décodage des prophéties, tout en mettant en garde sur la fabulation et la curiosité liées à ces sujets.

Parallèlement, il a donné des séminaires à des groupes restreints, non à cause d’une approche élitiste, mais plutôt pour filtrer les individus qui pouvaient présenter une instabilité psychologique et ainsi endommager sa réputation.

Ayant changé d’interviewer au besoin, les conférences se sont dirigées vers des sujets très pratiques comme la psychologie du couple, l’organisation de la vie matérielle, mais il n’a pas pour autant mis de côté des sujets occultes reliés au développement interne de l’Homme en rapport avec les mondes invisibles.

Le point culminant de ses études a abouti à la “psychologie évolutionnaire” (PE) qui est selon nous le couronnement de sa lecture avec son intelligence télépathique systémique.

Les sites web Diffusion BdM International et Bernard de Montréal se consacrent à faire connaître aux hommes l’œuvre de cet homme exceptionnel, pour qu’à leur tour eux aussi découvrent, à un niveau ou à un autre, une conscience psychique qui mène à plus de paix, de liberté, d’amour et de réalisation.

Son oeuvre

En vidéo sur YouTube

Vous pouvez voir ou écouter toutes les conférences originales de BdM en Français sur la chaîne YouTube @PierreRiopelClone, ou depuis cette page :

Comme toutes ces vidéos sont sous-titrées en Français, YouTube permet aussi de traduire automatiquement ces sous-titres dans une autre langue (voir le lien Help on YouTube channels en bas de page), ce qui donne déjà une première idée du contenu, malgré les erreurs de traduction, tout en bénéficiant de la vibration des mots de BdM qui transportent l’énergie du feu électrique (voir la conférence CP #85 intitulée Les Mots).

 

Par écrit

L’intégralité des livres et des transcriptions en Français, de son œuvre publique des années 80 et 90, est disponible sur cette page et les 3 suivantes :

L’outil de traduction par intelligence artificielle (IA) intégré permet de les lire aussi dans une autre langue, pour avoir une première idée du contenu, malgré les erreurs de traduction.

 

Dans les autres langues

Les bénévoles de l’équipe de Diffusion BdM Intl traduisent petit à petit cet enseignement dans d’autres langues (visibles en cliquant sur les images de BdM de la page d’accueil de ce site).

Si vous voulez aider à traduire ou lire à haute voix, dans une langue que vous pratiquez, merci de nous envoyer un mel vers le compte contact [@] diffusion-bdm-intl [.] com

Pour les langues qui commencent à avoir des traductions, la page analogue à celle-ci affiche ce texte supplémentaire :

Son oeuvre en Français

Pour compléter la section zoulou, vous pouvez consulter la partie française du site, qui contient l’intégralité de son œuvre, avec un outil de traduction en d’autres langues utilisant l’intelligence artificielle (IA) :

Vous pouvez également regarder les vidéos directement sur la chaîne YouTube @PierreRiopelClone.

Dans les deux cas, les traductions donnent une bonne idée du texte, mais plus ou moins fidèles en raison d’erreurs de l’IA. En écoutant les vidéos originales, vous pourrez bénéficier de la vibration des mots de BdM qui portent l’énergie du feu électrique (voir la conférence CP #85 intitulé Les mots).

Dans d’autres langues

Les bénévoles de l’équipe de Diffusion BdM Intl traduisent peu à peu cet enseignement dans d’autres langues (visibles en cliquant sur les images de BdM de la page d’accueil de ce site).

Les textes traduits manuellement dans ces langues (Anglais, Italien, etc…) peuvent être également traduits dans d’autres langues grâce à l’outil intégré (IA). Comme ce type d’outil est souvent plus efficace si le texte de départ est en anglais, on peut aussi essayer la traduction à partir de la page de l’œuvre écrite de BdM en Anglais :

Pour les autres langues, la page analogue à celles-ci affiche ce texte supplémentaire :

En attendant que l’oeuvre de Bernard de Montréal soit traduite dans votre langue, vous pouvez consulter la partie française (fr) du site, langue de 99 % de son œuvre, où vous accédez à une partie écrite et une partie en vidéo. Pour la partie écrite, le site vous met à disposition un traducteur dans votre langue par Intelligence artificielle (AI). Les vidéos françaises sont hébergées sur la chaîne YouTube @PierreRiopelClone et sous-titrées en Français, ce qui vous permet d’utiliser la traduction automatique de ces sous-titres par YouTube. Dans les deux cas, cette traduction est une approximation du contenu original et cela vous donne une bonne idée du contenu. En écoutant les paroles des vidéos, vous pourrez bénéficier de la vibration des mots qui transportent l’énergie du feu électrique (voir la conférence CP #85 intitulée Les Mots).

si vous voulez aider à traduire ou lire à haute voix, dans votre langue, merci de nous envoyer un mel vers le compte contact [@] diffusion-bdm-intl [.] com

mise à jour le 14/10/2024

Retour en haut